第七章 驳斥那些主张论到子时不可用“与他一起”,而应当用“藉着他”的人
- 他们的论点是,“
与他一起
”这个短语的用法完全陌生、不为人知,也不合惯例,而“藉着他
”既是圣经里常见,也是弟兄间使用频繁的语言。我们该如何作答?我们说,不曾听到你们的话的耳朵有福了,不曾受到你们这些话伤害的心灵有福了。而对你们这些基督所爱的人,我要说,教会对这两种用法都认可,不轻视任何一个,不认为一个破坏另一个。因为每当我们沉思独生子的至大本性和他的至高尊严时,我们都见证荣耀是“与
”父“一起的
”。相反,每当我们想到他赐给我们的美好礼物,想到他允许我们进入上帝的家,【1】接纳我们,我们都承认这恩典是“藉着”他并“依靠”他临到我们的。由此可见,“
与他一起
”这个短语适用于描述荣耀,而另一个“藉着他
”则专门适用于致谢。同样,宣称“与他一起
”的短语不常出现在信徒的用法中也完全不正确。所有那些品性健全、认为古典用法比新炮制的新奇事物更可敬的人,那些保守父辈的传统【2】不受玷污的人,不论城里的还是乡村的,都在使用这个短语。相反,那些讨厌熟悉的惯常用法,傲慢地攻击古老事物,视之为陈腐的人,就是那些欢迎革新创制的人,正如你们爱炫耀的爱人,在衣着上总是喜欢最新潮的服装,而不喜欢日常便服。所以你甚至还可以看到,民间的语言保留着古代风格,而我们自以为聪明的专家,这些精于文字游戏的人,他们的语言贴着最新哲学的标签。我们的祖先这么说,我们也这么说:父和子的荣耀是共同的,因而我们将三一颂献给父“
与
”子。但是我们这样做并不只是依凭祖辈的传统,事实上他们也遵循圣经的含义,并以我前面刚从圣经引用的、呈现给你的证据为出发点。因为想到“光辉
”总是同时想到“荣耀
”【3】,想到“像
”,也就想到原型,【4】子无时无处不与父同在;就是两者紧密相联的名称也不容许分离,更不必说其本性的同一了。
- 参见《以弗所书》2:18。
- 参见《加拉太书》1:14。
- 《希伯来书》1:1。参见奥古斯丁Ep.2. ad Serap. : “父是光,子是光辉和真光。”
- 《哥林多后书》4:4.