第九章 不可估量的影响力

威克里夫归回天家之后,他留下的属灵影响力实在无法估量。

首先说他翻译圣经的成就。他是第一个把圣经译成英文的人。每当有人叙述英文圣经的历史时,首先要述及的就是威克里夫。由于他不谙希伯来文和希腊文,他无法从原文圣经译成英文,所以他只能从耶柔米的通用拉丁文圣经译成英文。威克里夫逝世后,他的秘书约翰•柏斐(John Purvey)修订威克里夫版本的圣经,整个修订工作于一三八八年完成,是为柏斐版本(Purvey Version)的圣经。一三八八年约翰•柏斐亦被罗马教监禁起来。

一四○一年,英国议会在罗马教的怂恿下,通过法例,要火焚所有的异教者。第一个被活活烧死的罗拉德派是威廉•苏特利(William Sowtrey),他原是诺福克(Norfolk)教区的牧师。约翰•柏斐这时候信心软弱,像彼得一样,竟向罗马教认错自新;后来他内疚,良心责备他,他再出来为主作见证,并于一四二一年再度被捕,其后再听不到他的消息。但在英文圣经的翻译历史上,约翰•柏斐的版本一直占据一个重要的地位。

一四一三年,当时罗马教的坎特布雷大主教(Archbishop of Canterbury)是多马•阿伦德(Thomas Arundel)。他于伦敦的圣保罗教堂,召开了一次全英国的宗教会议,会议的目的是要遏止福音的广传,并要迫害一位坚持主道的柯布汉勋爵(Lord Cobham)约翰•奥特卡斯特(John Oldcastle)。柯布汉勋爵是罗拉德派的负责弟兄,他坚定不移地支持威克里夫的纯正信仰。柯布汉勋爵的城堡成了罗拉德派的避难所;他们毫不畏惧罗马教颁布的禁令,照常聚会。英王亨利五世(Henry Ⅴ)派兵攻破城堡,逮捕了柯布汉勋爵,把他囚禁在伦敦塔(Tower of London)。在提审柯布汉勋爵时,他作见证说:

“谈到这位对主忠贞的威克里夫,我所能在神和人面前见证的是,在我没有得着他话语的帮助之前,我不能脱离罪的捆绑。但自从我听了他的教导之后,我认识到要敬畏神。要尊重神的话,过于尊重人的话。从此,我因着信,确知祂与我同在,并知祂且有丰盛的恩典,是我从你们罗马教所夸耀的教训里所无法得到的。”

罗马教的主教们驳不倒柯布汉勋爵之后,只好暂时将他释放。事后,罗马教对柯布汉竟能逃过法网,心有不甘。恼羞成怒之后,就制造莫须有的罪名,向英王亨利五世(Henry V)进言,说威克里夫和柯布汉勋爵等一类的叛乱份子,到处秘密集会,进行阴谋活动,危害了英国皇室的安全。亨利五世被罗马教挑拨之后,在列斯特(Leicester)召集议员开会;这次议会决定,任何人用英语读圣经——即接受威克里夫的教导,将没收其土地、家畜、身体、生命和财产。这项惩罚并将永远地祸延及其后代。这些读英文圣经的人要被定罪为悖逆神的异端者、皇室的仇敌,和国家最危险的叛徒。此外,法令又规定英国境内所有的教堂都不可以接纳这些叛徒。这些叛徒若不放弃自己错误的观点,或者在被教导之后明知故犯,他们就要按照两种方式处死:首先因为他背叛皇上被处绞刑,然后因着他背叛神再将他的身体用火烧毁。

列斯特法令颁布之后,许多威克里夫的追随者被抓起来,被人用人世间最残酷的方法处死。许多人逃亡到法国、波希米亚(Bohemia)、西班牙、葡萄牙等地。

柯布汉勋爵也被重新关入伦敦塔,并被判死刑,等待行刑。在柯布汉勋爵行刑之前,有一晚他突然成功逃到威尔斯(Wales),接着在那里蛰居了四年;其后他被人出卖,被绑送到伦敦,卒之于一四一七年十二月被绞死,死后其身体又被烧毁。